- Fresh English-language copy, content and stories
- Transcreation from German to English
- Interviews with experts and everyday heroes, from design to facilitation
- Leadership communications
- Fine-tuning for clarity, style and impact
- Precision proofreading

ABOUT
I am an independent native-English writer and editorial consultant, based in Switzerland but global by experience. On behalf of big brands, industry leaders and consultancies, I find creative, considered solutions that stand out and work in context.
As a former strategic planner who held client-facing roles at leading communications agencies – in New York, Paris, Vienna and Zurich – I get a quick read on complex issues. As a trained interviewer, I ask the right questions. As a published writer, I find the heart of the story.
Apart from hands-on learning, I have received additional training in qualitative research techniques, music journalism and writing as a craft. My short fiction, essays and offbeat profiles have appeared in acclaimed literary and culture magazines published in the UK and US.
What all this means is that I have developed an acute sense of how and why language works – or doesn’t – and a passion for working with words.
– Daryl Miller Salomons, 2026
Note about AI: At this time, I do not use large language models or generative AI in the writing process, from brainstorming and outlining to crafting and revising. AI may power some of the tools I use for initial research and fact-checking purposes, as well as for basic language checks (i.e. online dictionaries, thesauruses and translation services). I would be happy to share my views on the writing technologies and resources now available, based on personal experimentation, continued learning and client expectations. Feel free to get in touch.